ここでは韓国ドラマの名セリフをご紹介 =試験中 20=

ほてった夏にさよなら…
この夏、最後の出会い

"; }else{ echo "

↓↓提携アフィリエイトページのバナー。per dayでcheckして下さい。↓↓

このページはアフィリエイトとの提携によって維持されています。ご理解下さい。


韓国ドラマ

CD+DVDでチェック...
日本盤中心 | 輸入盤
Amazonでcheck.

cover
SBS 私の名前はキム・サムスン
| ost

◎お買い得コンピレ特集◎
恋のソナタ | Kiss |
クリウンサラム

ネットで観る... Show Time
2004年下半期の大ヒットといえば「パリの恋人」。ネットでもどうぞ!

cover
dvd
| ost

スカパー!今ならご加入0円!初期費用無料
韓国ドラマをあれこれいちばん手軽に観るなら、やっぱりスカパー。いまならアンテナ+チューナー+取り付け工事が0円なので、この機会に!

ロマコメ・ファンなら...
ロマンティック・コメディー映画レヴュー

音楽ファンは...
K-pop Junction

スペシャル・グッズ...
ゆうコリア

グルメ, 食材, etc...
Korea Plaza 食材から映像までなんでも揃う。韓流文化発祥の地。
しんなら カンシネ食品の商品も買える。辛ラーメンも安いかも。
EPRICE KNTVなどで有名、eプライス。

韓国留学
100社の資料を一括請求!
e-留学ガイド
海外でキャリアアップ!
ラストリゾート

留学なら必須。
旅行損害保険比較見積
格安タイプ留学・ワーホリ保険 | AIU保険

韓国語を喋る
スピード派
スピードラーニング KR

じっくり派
韓国語マラソン

コラム [お薦め韓国語辞典]

韓国旅行
ツアー派は...韓国ドラマを巡る旅
お得ツアーは...てるみクラブ

ホテルで選ぶ...
定番ホテルブッカー
 アップルワールド.com
ハイクラスホテルを賢く!
 World hotel hotline

エア・チケット予約...
 エイビーロードネット
 > ソウル便料金一括表示

海外でのショッピングは
最短10分審査 シティカード

ヒロインは私!韓国人との出会い... UBLove.com



Yuichi HiRANAKA à Paris!

"; }?> 『私の名前はキム・サムスン』 , H: A:

「電話を取らないってこと、それが浮気するってことなんだよ。」

パリに行く前、僕が最後に見たドラマがこれ。パリで出会ったコレエンヌに韓国のドラマを観たといって、何が面白かったと訊かれた時に「キム・サムスン!」というと非常に非常に話がスムーズだったのですが(笑)ご存知の通り本国では2005年上半期を代表する大人気作。とくに前半、文句なしに笑えますから、これも基本的には必ず見ていい、大当たりの韓国ドラマのうちのひとつでしょう。
ただ後半はあまりの大人気のためもあったか「いまこの瞬間瞬間を精一杯に生きよう!」というようなポピュラーだけどあまりに凡庸なメッセージが出てきたりして、このあたりなぜ僕がこだわるかというと、確かにだれからも共感されるものだろうけど、実質このメッセージが無力・無効だと思うからですね。状況を全体的に捉えて対峙する、というベクトルがありませんから「よしがんばろう!」と瞬間的には思えても、実は状況自体、そしてそれに対する自分は従前と基本的に変わらないので、すぐにまた従前とおなじ不安に逆戻り、というのがこのポピュラーなメッセージの実体でしょう。(と、この批判に納得がいかない場合はまず「ミラノの犬、バルセローナの猫」\"\""; }else{ echo " "; }?>「ミラノの犬、バルセローナの猫」収録「不安について」を参照してみて下さい。この件、そちらにやや詳しいです)
また、相手役の男のコは「アイルランド」の彼。きっとハンサムなんだろうけど、基本的に演技ができません(泣…) 美人だけど演技力がないひとのはまり役は「謎の女」である(こちらは ロマンティック・コメディー映画レヴュー「メリーに首ったけ」の項参照)というのが僕のテオリーですが(笑)男もまた然りで、「アイルランド」の他人を包容することによって自己のバランスを保とうとするというやや込み入った主人公より、はるかに理に適ったキャスティング、なのですが、やはりもう少し上手い人、感情表現のできる=視聴者が感情移入のできる人によって演じられたらさらに快適ではなかったか、と思われます。
しかし人気の女優に旬の若手の男のコがあてがわれる、というのはハリウッドでは絶対ありえない、まったく逆さまの韓国ドラマならではの方式ですし(ハリウッドでは常に年配の男に旬の若い女優、これが基本ですね)先のメッセージの凡庸さと合わせて、これも全体としてのポピュラリティ、全体を判りやすい少女マンガの枠組みにきちんとはめ込んでいく、という意味では有効に機能しているかもしれません。そう、世界としては100%少女マンガの世界なんです、この作品。そういうわけで、むしろ安心して観られる、ということもいえると思うんですね…。

そんなこんなで、セリフ自体はわりとシャープなものが少なく、面白かったわりに名セリフはあまりないドラマだったのですが「うーん、韓国人!」と唸ったこのひと言をご紹介。 電話を取らないこと自体がもう既に浮気だ、ってことですが…。いやー、いいますね、韓国人はこういうこと(笑)いい返せません(笑)

趣味的な部分にもひとつ触れておくと、恋敵役の彼女。最初気づきませんでしたが2000年当時瞬発的に異常な大人気を誇ったガール・グループ、"; }?>シャクラのリョウォンですね。あのリョウォンですら(!笑)美人が大前提の韓国ドラマの恋敵役を見事に演じられるのですから、やはり韓国の芸能界というのは可愛さ主体の日本のそれと違って、圧倒的な美人の宝庫なんだなぁ、としみじみ思います(笑)
英語の発音もびっくりするくらい巧い。ネイティヴではちょっとなさそうな間違え方もしていたと思うので、おそらくネイティヴじゃないと思うのですが、それだけに凄い、殆んどネイティヴ、といって通るくらいの勢いです。Chapeau!
とにかく前半部分、ほんとに楽しく観ただけに、泣かせて笑わせる、涙が乾く前に笑い転げさせる、という松竹新喜劇もびっくりの見事な手練のコメディぶりに感心しただけに、敢えて気になる部分にも触れましたが、とにかく基本的に間違いなく観ていい1作だと思います。

ハングル・トランスクリプション
"; }else{ echo "
"; }?>

< 19 20 コラム1 >

smaf リンク


"; }else{ echo "[戻る] [このサイト WorldClub のホームページを見てみる]

"; }?> copyright 2006 "; }?> iHIRANAKA, yuichi hiranaka WorldClub. All rights reserved.
...page topへ